《廣東省國家通用語言文字規定》已經2011年12月1日廣東省人民政府第十一屆82次常務會議通過,現予公布,自2012年3月1日起施行。
廣東省國家通用語言文字規定
第一章總則
第一條 為(wei)了推廣普通(tong)話和(he)推行規(gui)范漢字,使國家通(tong)用(yong)語言文(wen)字更好(hao)地為(wei)經濟社會(hui)發展服務,根(gen)據(ju)《中華人民共(gong)和(he)國國家通(tong)用(yong)語言文(wen)字法(fa)》等法(fa)律法(fa)規(gui),結合本省實際,制定本規(gui)定。
第二條 本規定適用于本省行政區域(yu)內(nei)的(de)公民(min)、法(fa)人和其(qi)他組織。
第三條 本規(gui)(gui)定所稱國家通(tong)用語(yu)言文字(zi),是指普通(tong)話和規(gui)(gui)范漢字(zi)。
普通話(hua)以北京(jing)語音(yin)為標(biao)準音(yin),以北方話(hua)為基礎方言(yan),以典范的現代白話(hua)文著作為語法規(gui)范。
規范(fan)漢(han)字以(yi)經過(guo)整理、簡化(hua)并由國家及(ji)其有關部門頒布的字表為依據。
第四條 各級(ji)人民(min)政府應(ying)當加強(qiang)本行政區域內國家通用語言(yan)文字工作的領導。
省(sheng)人民政府(fu)教育主管(guan)(guan)部門負責全(quan)省(sheng)國家通用語言文(wen)字的管(guan)(guan)理工(gong)作,組織實施本規定。
縣級以上人民政府民政、文化(hua)、信息產業、工商、廣播電影電視(shi)、新聞出版等部門,在各自職責范圍內(nei)做(zuo)好國家通用(yong)語(yu)言(yan)文字的相關(guan)工作。
縣級以上人民政府(fu)教育主(zhu)管部門的語言文字(zi)工作機(ji)構具體負責本行(xing)政區域內(nei)推廣(guang)普(pu)通話和(he)推行(xing)規范漢字(zi)工作。
第五條 縣級以(yi)上人民政府(fu)應當將國(guo)家通用語言文字工(gong)作(zuo)納入國(guo)民經濟和社會發(fa)展規劃,結合(he)財力情況安排專項經費(fei),用于推(tui)廣普通話和推(tui)行規范漢字工(gong)作(zuo)。
第六條 每年9月的第(di)三周為全(quan)省推廣普通(tong)話和(he)推行規范漢字(zi)宣傳周。各級人民政府應當組織有關部門(men)開展宣傳教育活(huo)動。
第二章規范與使用
第七條 使用漢(han)(han)字、標點符號、漢(han)(han)語(yu)拼(pin)音(yin)等(deng)(deng),應當執行(xing)《現(xian)代漢(han)(han)語(yu)通用字表(biao)》、《簡化(hua)字總表(biao)》、《標點符號用法》、《漢(han)(han)語(yu)拼(pin)音(yin)方(fang)案》、《漢(han)(han)語(yu)拼(pin)音(yin)正詞(ci)法基本規(gui)則》、《中國地名漢(han)(han)語(yu)拼(pin)音(yin)字母拼(pin)寫(xie)規(gui)則(漢(han)(han)語(yu)地名部分(fen))》等(deng)(deng)國家通用語(yu)言文字的規(gui)范和標準。
第八條 少(shao)數民(min)(min)族語言文字的(de)使用依(yi)據《中(zhong)華(hua)人民(min)(min)共(gong)和國憲法》、《中(zhong)華(hua)人民(min)(min)共(gong)和國民(min)(min)族區域自(zi)治法》以及其他有關法律法規(gui)的(de)規(gui)定(ding)。
第九條 國家機關(guan)(guan)工作(zuo)人員(yuan)在公(gong)務(wu)活(huo)動(dong)中應當使(shi)用普通話;國家機關(guan)(guan)工作(zuo)人員(yuan)在公(gong)務(wu)活(huo)動(dong)中確實需要使(shi)用方(fang)言(yan)的,可以使(shi)用方(fang)言(yan)。
國家機關(guan)的名(ming)稱牌、印章、公文、會(hui)標(biao)、電子屏幕、門戶網站等應當(dang)使(shi)用規(gui)范漢字。
法律、法規另有規定的,從其規定。
第十條 學校及其他教育機構(gou)在教學、會議(yi)、宣(xuan)傳(chuan)和其他集體活(huo)動中應當以普通話和規范漢字為基本用語(yu)用字。
對外漢(han)(han)語教學應當教授普通話(hua)和規范(fan)漢(han)(han)字。
學(xue)校及其他教育(yu)機構通過漢(han)語文(wen)課程(cheng)教授普通話和規(gui)范漢(han)字(zi)。使用的漢(han)語文(wen)教材,應(ying)當(dang)符(fu)合國家通用語言(yan)文(wen)字(zi)的規(gui)范和標(biao)準。
法律、法規(gui)另有(you)規(gui)定(ding)的,從其規(gui)定(ding)。
第十一條 廣(guang)播電(dian)臺、電(dian)視臺及其網(wang)絡(luo)音視頻(pin)節(jie)目(mu)以普(pu)通話作為播音、節(jie)目(mu)主(zhu)持、采訪(fang)的基本用語(yu)。
使用(yong)方言(yan)播(bo)音的,應當(dang)經國務院廣播(bo)電視(shi)(shi)部(bu)門或者省廣播(bo)電影電視(shi)(shi)部(bu)門批準。電視(shi)(shi)臺(tai)用(yong)方言(yan)播(bo)音時,應當(dang)在屏幕上(shang)顯示規(gui)范漢(han)字。
影視劇(ju)的語言應(ying)當以普通話為主,影視屏幕(mu)上的字(zi)幕(mu)及其(qi)他公示性文字(zi),應(ying)當使用規(gui)范漢字(zi)。
第十二條 漢(han)語文(wen)出版(ban)的(de)(de)報紙、期(qi)刊、圖書、音像電子出版(ban)物、數(shu)字出版(ban)物等(deng)出版(ban)物的(de)(de)印刷體報頭(名(ming))、刊名(ming)、封面、內文(wen)等(deng)應當符合國(guo)家通用語言文(wen)字的(de)(de)規范和標準(zhun)。
漢(han)語言音像(xiang)制品用語應當使(shi)(shi)用普通話。戲曲、影(ying)視等藝(yi)術(shu)形式中(zhong)和出版、教學中(zhong)需要(yao)使(shi)(shi)用方言的(de)除外。
第十三條 提倡公共服務行業以普(pu)通話(hua)為基本(ben)服務用(yong)語。
公共(gong)服(fu)務行業的(de)名(ming)稱牌、指示牌、標志牌、公文、印章、票據(ju)、報(bao)表、說明書(shu)、電子屏(ping)幕、宣傳材料(liao)等,應當使用(yong)規范漢字(zi)。
本規定所稱的(de)公共服務(wu)行(xing)(xing)業(ye)(ye),是(shi)指商業(ye)(ye)、郵政、通信、文化、餐飲、娛樂、鐵路、交(jiao)通、民航、旅游(you)、銀行(xing)(xing)、保險、醫療以及其他直接面向公眾服務(wu)的(de)行(xing)(xing)業(ye)(ye)。
第十四條 公共(gong)場所(suo)和設施用字(zi)應當(dang)符合(he)國家(jia)通用語言文(wen)字(zi)的規范(fan)和標(biao)準。
各類標志(zhi)牌標注山、河(he)、湖、海等自然(ran)地(di)理實(shi)體名(ming)稱(cheng),行(xing)政區劃名(ming)稱(cheng),居民地(di)和路、街、巷名(ming)稱(cheng),具有地(di)名(ming)意義(yi)的建(jian)筑(zhu)物名(ming)稱(cheng)應當使(shi)(shi)用規(gui)范漢(han)(han)字和漢(han)(han)語(yu)拼(pin)(pin)音(yin),漢(han)(han)語(yu)拼(pin)(pin)音(yin)拼(pin)(pin)寫(xie)方(fang)法按(an)照《漢(han)(han)語(yu)拼(pin)(pin)音(yin)方(fang)案》、《中國地(di)名(ming)漢(han)(han)語(yu)拼(pin)(pin)音(yin)字母(mu)拼(pin)(pin)寫(xie)規(gui)則(漢(han)(han)語(yu)地(di)名(ming)部分)》拼(pin)(pin)寫(xie),嚴(yan)禁使(shi)(shi)用外文拼(pin)(pin)寫(xie)。
各類標志(zhi)牌標注站名(ming)、橋名(ming)、風景名(ming)勝、文物古跡、紀念地、游覽地等公共場所(suo)、設施名(ming)稱應當使用規范漢(han)字(zi)。
第十五條 企業名(ming)稱、商品(pin)名(ming)稱的用(yong)(yong)語用(yong)(yong)字(zi)(zi)應當以國(guo)家(jia)通用(yong)(yong)語言(yan)(yan)文(wen)(wen)字(zi)(zi)為(wei)(wei)基本用(yong)(yong)語用(yong)(yong)字(zi)(zi)。不得使(shi)用(yong)(yong)繁體(ti)(ti)字(zi)(zi)和已(yi)經廢(fei)止的異體(ti)(ti)字(zi)(zi)、簡化字(zi)(zi)。需要使(shi)用(yong)(yong)外國(guo)語言(yan)(yan)文(wen)(wen)字(zi)(zi)的,應當采(cai)用(yong)(yong)國(guo)家(jia)通用(yong)(yong)語言(yan)(yan)文(wen)(wen)字(zi)(zi)為(wei)(wei)主,外國(guo)語言(yan)(yan)文(wen)(wen)字(zi)(zi)為(wei)(wei)輔的形式,嚴禁單獨使(shi)用(yong)(yong)外國(guo)語言(yan)(yan)文(wen)(wen)字(zi)(zi)。
在(zai)境內(nei)銷售(shou)的(de)商(shang)品的(de)包裝、標(biao)志、說明(ming)(ming)等應當以規范漢(han)字為基本(ben)用(yong)字。在(zai)境外銷售(shou)的(de)商(shang)品的(de)包裝、標(biao)志、說明(ming)(ming)等確(que)需使(shi)用(yong)繁體(ti)字的(de),可以按照有關規定使(shi)用(yong)繁體(ti)字。
法(fa)律、法(fa)規另有規定(ding)的,從其(qi)規定(ding)。
第十六條 廣告(gao)的(de)用(yong)(yong)語用(yong)(yong)字應當符合國家通用(yong)(yong)語言文字的(de)規(gui)范(fan)和標準。
第十七條 信(xin)息處理(li)和(he)(he)信(xin)息技術(shu)產(chan)品中使用的國家通用語言文字應(ying)當符合(he)國家的規范(fan)和(he)(he)標準。
第十八條 有下列情形的,可以保留或者使用繁體(ti)字(zi)、異體(ti)字(zi):
(一)風景名勝、文物古跡;
(二)歷史名人、革命先(xian)烈的手跡;
(三(san))姓氏(shi)中的異體字;
(四)書法、篆(zhuan)刻等(deng)藝術(shu)作品;
(五)題詞和(he)招牌的手(shou)書字;
(六)已注(zhu)冊的(de)商標用(yong)字;
(七(qi))出版(ban)、教學、研究中需要(yao)使用的;
(八)涉及港澳臺(tai)與華僑事務(wu)需(xu)要(yao)使用的;
(九)經國務院有關部門批(pi)準的特殊(shu)情況。
老字(zi)號牌匾(bian)、手書招牌使用繁體(ti)(ti)字(zi)和(he)異體(ti)(ti)字(zi)的(de),應當(dang)在適當(dang)位(wei)置設置使用規范漢字(zi)的(de)副(fu)牌。
第三章激勵與保障
第十九條 教(jiao)(jiao)育(yu)主(zhu)管(guan)部門應當(dang)將使用普通話和(he)(he)規范漢字的要求,納入各級各類學校和(he)(he)教(jiao)(jiao)育(yu)機(ji)構教(jiao)(jiao)育(yu)教(jiao)(jiao)學質量監測(ce)機(ji)制和(he)(he)綜合評估(gu)體系。
第二十條 公共(gong)服務(wu)行(xing)業的(de)主管部門應當將(jiang)使用普通話和規范漢字的(de)要(yao)求納入行(xing)業管理規范,作為單位(wei)和個人評先(xian)評優的(de)依據。
對(dui)不符合國家通(tong)用語言文(wen)字(zi)規范和標(biao)準的,由其(qi)行業主(zhu)管部門予以批評教育,督促改正。
第二十一條 縣(xian)級以上(shang)人民(min)政(zheng)府應當定期對本行政(zheng)區域內國家通用語(yu)言文字的使用情況進行檢(jian)查評估,檢(jian)查評估結果向社會公布。
檢查評估的標準(zhun)和具體(ti)實施辦法由省教育主管部門另行制定,報省人民(min)政(zheng)府批(pi)準(zhun)后執行。
第二十二條 縣級以(yi)上人(ren)民政府有關部門對下列領(ling)域用(yong)語(yu)用(yong)字(zi)進行監督檢查,語(yu)言文字(zi)工作(zuo)機構(gou)予以(yi)協(xie)助和指導:
(一(yi))黨(dang)政機關(guan)的用(yong)語用(yong)字;
(二)學校及(ji)其他教育機構(gou)的(de)用語用字(zi);
(三(san))廣播、電影、電視(shi)、音視(shi)頻網站及舞臺(tai)表演的用語用字;
(四)報(bao)紙(zhi)、期刊、圖(tu)書、音像電子出版(ban)物(wu)、數字出版(ban)物(wu)等公(gong)開發行的出版(ban)物(wu)的用語用字;
(五(wu))本省產品的(de)包裝、說明書的(de)用(yong)字;
(六)公共(gong)場所(suo)、地名的用(yong)字(zi);
(七)企業名稱、商品名稱的用(yong)(yong)語用(yong)(yong)字;
(八)其他行業的(de)用語用字。
對前(qian)述事項不符合國家通用語(yu)言(yan)文字規范和標準的(de),予以批(pi)評教育并督(du)促其改正。
第二十三條 縣(xian)級以上(shang)人民政(zheng)府教育主(zhu)(zhu)管(guan)(guan)部(bu)門(men)的語言(yan)文字工作機構接到違反本規定(ding)的舉報(bao)或者投訴,應(ying)當(dang)及時(shi)書(shu)面轉告(gao)有(you)關(guan)主(zhu)(zhu)管(guan)(guan)部(bu)門(men);有(you)關(guan)主(zhu)(zhu)管(guan)(guan)部(bu)門(men)接到書(shu)面轉告(gao)后(hou),應(ying)當(dang)依(yi)照本規定(ding)有(you)關(guan)條款(kuan)進行核(he)實處理。
第二十四條 以普通(tong)話為工作語言(yan)的(de)(de)播音員(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、節目主持人、影視(shi)話劇演(yan)員(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、配音演(yan)員(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、教師、國(guo)家(jia)機關工作人員(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)以及公(gong)共服務行業的(de)(de)廣(guang)播員(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、導游員(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、解說員(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)等人員(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),應當具備說普通(tong)話的(de)(de)能(neng)力并在工作中使用普通(tong)話,其普通(tong)話水平應當達到國(guo)家(jia)或者有(you)關部門規定的(de)(de)等級要求。
普通話水平測試工作由省語(yu)言文字(zi)工作機構組織實施(shi)。
第二十五條 公共服務(wu)行業、公共服務(wu)場所和設施用字,有文字缺(que)損時(shi),應當及時(shi)修復或者拆除(chu)。
第二十六條 對廣告用語(yu)(yu)用字(zi)不符合國家通用語(yu)(yu)言文字(zi)規范和標準(zhun)的,依(yi)照《中華人民共(gong)和國廣告法》、《廣告語(yu)(yu)言文字(zi)管理(li)暫行規定》的規定執行。
第四章法律責任
第二十七條 違(wei)反本規(gui)定第十條的(de),由教育主管部門責令限期(qi)改(gai)正;拒(ju)不(bu)改(gai)正的(de),予以警告,并通報(bao)批(pi)評。
第二十八條 違(wei)反本規定(ding)第十(shi)(shi)一(yi)條(tiao)(tiao)、第十(shi)(shi)二條(tiao)(tiao)、第十(shi)(shi)七條(tiao)(tiao)規定(ding)的(de),由廣播(bo)電(dian)影電(dian)視、新聞出版、信息產業等主管(guan)部門責(ze)令(ling)限(xian)期改正;拒不改正的(de),予以警告,并由有關部門依法對直接(jie)負責(ze)的(de)主管(guan)人員和(he)其(qi)他直接(jie)責(ze)任人員給(gei)予處分。
第二十九條 違反本規定第(di)十四條的,由民政主管部門責令限期(qi)改正(zheng);拒(ju)不改正(zheng)的,依法予以(yi)行政處罰。
第三十條 違反(fan)本規定第十(shi)五條的(de),由工商主管(guan)部門責(ze)令(ling)限期改正(zheng);拒不改正(zheng)的(de),依法予以行政處(chu)罰。
第三十一條 有(you)關行政管(guan)(guan)(guan)理部門(men)或者語言文字(zi)工作機構及其工作人(ren)員(yuan)違(wei)反本(ben)規定,濫用職權、玩忽職守、徇私(si)舞弊的,由其上(shang)級主(zhu)管(guan)(guan)(guan)部門(men)責(ze)令(ling)限期改正,對直(zhi)接負責(ze)的主(zhu)管(guan)(guan)(guan)人(ren)員(yuan)和(he)其他直(zhi)接責(ze)任人(ren)員(yuan)依法給予處分(fen)。
(來源:廣東省人民政府網站)